Mama, mag ik ook een string?

Dat die vraag ooit zou komen was naar alle waarschijnlijkheid een zekerheid, maar wanneer je dochter van vijf dan opeens met die vraag bij je komt, sta je toch even met je mond vol tanden.

Nadat ik haar enkele momenten glazig heb aangekeken vraag ik haar zichzelf te herhalen. Haar antwoord was even verwarrend als de vraag daarvoor: “ik wil ook graag een string” er valt een stilte die na enkele seconden door dochterlief zelf wordt ingevuld.

Zo’n touwtje waar je met je handen allemaal trucjes mee kan doen.

Langzaam begint er bij mij wat te dagen, het buurmeisje op de camping heeft zo’n touwtje en ik begrijp dat dit touwtje iets te maken moet hebben met een string, maar wat?

Wanneer ik op internet op onderzoek uit ga kom ik er al snel achter dat de originele regenboogtouwtjes ‘ztringz’ heten, dit verklaard een boel!

Ja hoor schat, jij mag ook een string!

Maar toch

Ik begrijp heel goed waar de naam ‘ztringz’ vandaan komt. De Engelse vertaling voor het woord touwtje is natuurlijk string, in dat opzicht een hele sterke internationale naam!

Maar ik vraag me ergens toch af of de persoon die de touwtjes nieuw leven heeft ingeblazen ook over de keerzijde van deze naam heeft nagedacht.

Ik kan niet ontkennen dat, of het nu bewust of onbewust is gegaan, dit marketingtechnisch een slimme zit is. De naam vergeet je hierdoor niet snel en er zal veel over het product gesproken worden!

Hebben jullie ook grappige en/ of verwarrende uitspraken over de ztringz’s van jullie kids?

4 gedachtes over “Mama, mag ik ook een string?

Geef een reactie

Vul je gegevens in of klik op een icoon om in te loggen.

WordPress.com logo

Je reageert onder je WordPress.com account. Log uit /  Bijwerken )

Google+ photo

Je reageert onder je Google+ account. Log uit /  Bijwerken )

Twitter-afbeelding

Je reageert onder je Twitter account. Log uit /  Bijwerken )

Facebook foto

Je reageert onder je Facebook account. Log uit /  Bijwerken )

Verbinden met %s